אספרנטו/הדקדוק השלם/שיעור 5
מראה
< אספרנטו | הדקדוק השלם
שם הפועל, משלים פועל
[עריכה]28. צורת המקור של הפועל נקראת "שם הפועל", והיא מקבלת באספרנטו את הסיומת i.
- kuri = לרוץ
- esti = להיות
29. שם הפועל יכול להצטרף לפועל אחר, ואז הוא נקרא "משלים פועל". אם הפועל הוא פועל יוצא, ניתן לצרף אליו מושא ישיר.
- La knabo volas kuri = הנער רוצה לרוץ
- Birdoj ŝatas kanti = ציפורים אוהבות לשיר
- La knabo volas havi ĉevalon = הילד רוצה (שיהיה לו) סוס
מילת השאלה ĉu (האם)
[עריכה]30. כדי להפוך משפט חיווי למשפט שאלה יש להוסיף את מילת השאלה ĉu (=האם) לפני משפט החיווי.
- ?Ĉu la knabo estas bona = האם הנער טוב?
- ?Ĉu ili havas florojn = האם יש להם פרחים?
- ?Ĉu la birdoj kantas = האם הציפורים שרות?
מילת השלילה nek ("לא... ולא...")
[עריכה]31. במשפט שבו נשללות כמה אפשרויות תופיע המילה nek לפני כל אחת מהאפשרויות אותן שוללים.
- Ili nek marŝas nek kuras = הם לא צועדים ולא רצים
- La viro havas nek domon nek ĝardenon = לגבר אין לא בית ולא גינה
- Nek la rozo nek la violo estas verdaj = לא הוורד ולא הסיגלית (הם) ירוקים
אוצר מילים
[עריכה]כללי | jes = כן | ne = לא | ĉu = האם |
מילות חיבור | nek = "לא... ולא..." | ||
כינויי גוף | ĝi = שם עצם שאינו בן אדם | ||
שמות עצם | ĉerizo = דובדבן | persiko = אפרסק | gusto = טעם |
knabino = נערה | |||
תארי שם | bruna = חום | matura = בשל | dolĉa = מתוק |
שמות פועל | preferi = להעדיף | ŝati = לחבב | voli = לרצות |
שמות פרטיים | Davido = דוד | Danielo = דניאל | Sara = שרה |
תרגיל קריאה
[עריכה]1. ?Ĉu persiko estas ruĝa |
2. Jes, ĝi estas kaj ruĝa kaj dolĉa |
3. ?Ĉu ĉerizoj estas brunaj |
4. Ne, ili estas nek brunaj nek nigraj, sed ruĝaj |
5. Ĉu la pomo estas frukto? Jes, ĝi estas bona frukto |
6. ?Ĉu la viro kaj la knabo havas pomojn |
7. Ne, ili havas nek pomojn nek persikojn |
8. ?Ĉu Sara havas la maturan frukton |
9. David kaj Sara havas la frukton |
10. Ili estas en la domo, kaj manĝas la maturajn fruktojn |
11. Ili volas trovi maturajn ĉerizojn kaj flavajn persikojn |
12. La persikoj havas dolĉan guston |
13. La knabinoj volas havi florojn, sed la knaboj preferas kolekti diversajn fruktojn |
14. La ĉerizoj havas belan ruĝan koloron |
15. La persikoj ŝajnas molaj kaj bonaj |
16. Davido rompas branĉon, kaj vidas ĉerizojn sur la branĉoj |
17. Sara estas feliĉa, kaj volas havi la belan frukton |
18. Sara estas alta, bela knabino |
19. Davido ŝatas ĉerizojn |
20. La knaboj kaj knabinoj sidas sur la verda herbo, kaj manĝas la ĉerizojn |
21. Ili ne volas manĝi pomojn, ili preferas la dolĉajn ĉerizojn |
22. La folioj apud la ĉerizoj estas nek larĝaj nek longaj |
משפטים לתרגום
[עריכה]1. האם יש לנערות פרחים? |
2. לא, יש להן פירות טריים. |
3. הנערים לא רוצים לאסוף פרחים. |
4. הם מעדיפים לשבור ענפים ולמצוא דובדבנים מתוקים. |
5. שרה רוצה לאכול תפוחים, אבל לדוד אין לא תפוחים ולא אפרסקים. |
6. האם הנערות אוהבות לשבת בבית ולאכול פירות? |
7. כן, הן אוהבות לשבת בבית, אבל מעדיפות לצעוד בשדה. |
8. האם אפרסקים בשלים הם חומים? |
9. לא, הם אדומים וצהובים. |
10. האם לאפרסק יש טעם מתוק? |
11. האם הנערות רואות את הסוסים השחורים היפים בשדה? |
12. כן, הן רואות את הסוסים, אבל לא נראה שהסוסים רואים את הנערות. |
13. דוד יושב על הדשא הרך ואוכל פירות בשלים. |
לחץ על הקישור 'הצגה' (משמאל) כדי לצפות בתשובות לתרגילים. | ||
---|---|---|
1. | האם יש לנערות פרחים? | Ĉu la knabinoj havas florojn? |
2. | לא, יש להן פירות טריים. | Ne, ili havas freŝajn fruktojn. |
3. | הנערים לא רוצים לאסוף פרחים. | La knaboj ne volas kolekti florojn. |
4. | הם מעדיפים לשבור ענפים ולמצוא דובדבנים מתוקים. | Ili preferas rompi branĉojn kaj trovi dolĉajn ĉerizojn. |
5. | שרה רוצה לאכול תפוחים, אבל לדוד אין לא תפוחים ולא אפרסקים. | Sara volas manĝi pomojn, sed Davido havas nek pomojn nek persikojn. |
6. | האם הנערות אוהבות לשבת בבית ולאכול פירות? | Ĉu la knabinoj ŝatas sidi en la domo kaj manĝi fruktojn? |
7. | כן, הן אוהבות לשבת בבית, אבל מעדיפות לצעוד בשדה. | Jes, ili ŝatas sidi en la domo, sed preferas marŝi en la kampo. |
8. | האם אפרסקים בשלים הם חומים? | Ĉu maturaj persikoj estas brunaj? |
9. | לא, הם אדומים וצהובים. | Ne, ili estas ruĝaj kaj flavaj. |
10. | האם לאפרסק יש טעם מתוק? | Ĉu la persiko havas dolĉan guston? |
11. | האם הנערות רואות את הסוסים השחורים היפים בשדה?. | Ĉu la knabinoj vidas la belajn nigrajn ĉevalojn en la kampo? |
12. | כן, הן רואות את הסוסים, אבל לא נראה שהסוסים רואים את הנערות. | Jes, ili vidas la ĉevalojn, sed la ĉevaloj ne ŝajnas vidi la knabinojn. |
13. | דוד יושב על הדשא הרך ואוכל פירות בשלים. | Davido sidas sur la mola herbo kaj manĝas maturajn fruktojn. |
הערות ותוספות
[עריכה]- אתם מוזמנים להוסיף כאן הערות או תוספות לחומר שנלמד בשיעור הזה (לחצו על הלינק 'עריכה' שמימין לכותרת של הפסקה). תודה!
אני מוצא את חוקי הדקדוק בקורס כתובים טוב ומובנים, אבל אני לא רואה ערך בכל כך הרבה תרגילי חזרה. אני מבין כמובן את החשיבות שבדוגמאות, אך אני חושב שלקורס עיוני של דקדוק אין צורך בתרגול, ואפשר להשאיר זאת לקורס לימוד האספרנטו של ויקיספר העברית
<<< שיעור 4 | לדף השער | שיעור 6 >>> |