שיחה:ערבית/ספרותית/ימים וחודשים

מתוך ויקיספר, אוסף ספרי הלימוד והמדריכים החופשי.

קפיצה אל: ניווט, חיפוש

הגדלתי את הכותרת أيام ٱلأسبوع וכתבתי בצייר את ימי השבוע בגופן ערבית מסורתית.


למה בתמונות? למה שלא פשוט תכתוב את המילים כטקסט? —— בונגולים (שת) 02:55, 6 יוני 2006 (IDT)

לדעתי אתה צודק, כשכתבתי את זה אני כתבתי כטקסט, מישהו שינה לתמונות.... ואני לא מבין מה השינוי שהוא עשה.... Idanrm1 22:36, 8 יוני 2006 (IDT)--
אז אתה מוזמן להחזיר ולשים תבנית:מחק על כל התמונות האלה (מיותרות...), אלא אם כן יהיה לו הסבר... —— בונגולים (שת) 01:04, 9 יוני 2006 (IDT)

אני אסביר לכם למה:

א. הניקוד בערבית בגופן אריאל צפוף מדי לאותיות עצמן. אין מספיק רווח בין הניקוד לאות.

ב. אם מנקדים את ה-ل של ה-لا אז זה מה שיוצא: لْأَ, لِٱ, לא הצורה המיוחדת של ה-لا.

אלה הן הסיבות לפיהן הכנתי את הטקסט בערבית בתוכנת הצייר.

שם הדבקתי את הניקוד ל-ل של ה-لا ואת סימן הווסלה ל-ا של ה-لا.

מקווה שהבהרתי את עצמי. אם משהו עדיין לא ברור, אז אני לרשותכם.

משתמש USER

[עריכה] שמות חודשי השנה

מה זה? שמות חודשי השנה כאן הם של החודשים בשנה העברית! 80.230.6.151 11:51, 13 באוקטובר 2006 (IST)

אכן, שורש משותף לשתי השפות. בברכה, Idanrm1 20:28, 13 באוקטובר 2006 (IST)