ספרדית/היכרות: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקיספר, אוסף הספרים והמדריכים החופשי
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
גיל בכר (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
 
גיל בכר (שיחה | תרומות)
שורה 83: שורה 83:
מה שמך? (רשמי) מילולית: מה שם, כבודו?<br>
מה שמך? (רשמי) מילולית: מה שם, כבודו?<br>
נעים להכיר <br>
נעים להכיר <br>
נעים (לפגוש אותך) [to meet you]|
נעים (לפגוש אותך)|
4=Buenos días [[Image:Gnome-speakernotes.png|15px]] [[Media:buenos días.ogg|listen]]<br>
4=Buenos días [[Image:Gnome-speakernotes.png|15px]] [[Media:buenos días.ogg|listen]]<br>
Buenas tardes [[Image:Gnome-speakernotes.png|15px]] [[Media:buenas tardes.ogg|listen]]<br>
Buenas tardes [[Image:Gnome-speakernotes.png|15px]] [[Media:buenas tardes.ogg|listen]]<br>

גרסה מ־15:31, 31 באוגוסט 2006

לפינך שני קטעי דו-שיח. נסה לקרוא אותם. אחר כך תוכל לשמוע אותם בעזרת קבצי השמע. העזר באוצר המילים לתרגום הכתוב.

דו-שיח ראשון - שלום!

שני חברים טובים, Carmen ו-Roberto, נפגשים: תבנית:ספרדית טקסט

האזינו לדיאלוג (139KB - כולל הקדמה באנגלית).

אוצר מילים

תבנית:אוצר מילים

דו-שיח שני - היכרות

שני אנשים, Señor González ו-Señora Pérez, נפגשים לראשונה: תבנית:ספרדית טקסט

האזינו לדיאלוג (כולל הקדמה באנגלית)

אוצר מילים

תבנית:אוצר מילים

הפרק הקודם:
הכתיב
היכרות
תרגילים
הפרק הבא:
שמות גוף