אנגלית/דקדוק/שם עצם/כינויים/כינוי שייכות: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה |
אין תקציר עריכה |
||
שורה 5: | שורה 5: | ||
! כינוי השייכות !! תרגום !!דוגמה |
! כינוי השייכות !! תרגום !!דוגמה |
||
|- |
|- |
||
| mine|| שלי ||The brown dog is |
| mine|| שלי ||The brown dog is my. (הכלב החום שלי) |
||
|- |
|- |
||
| yours|| שלך ||The dog is yours (הכלב הוא שלך) |
| yours|| שלך ||The dog is yours (הכלב הוא שלך) |
גרסה מ־16:28, 3 באוקטובר 2017
כינוי שייכות (Possessive Pronouns) הוא שם עצם המתפקד במקום כינוי גוף או שם עצם, לתאר ישות בעלת קניין. הם מתפקדים כינויים שלי, שלך, שלה, שלנו, שלהם ושלהן. הדגש הוא על הגוף ופחות על שם העצם המתפקד כקניין.
כינוי השייכות | תרגום | דוגמה |
---|---|---|
mine | שלי | The brown dog is my. (הכלב החום שלי) |
yours | שלך | The dog is yours (הכלב הוא שלך) |
his | שלו | the yellow bird is his (הציפור הצהובה שלו) |
hers | שלה | |
its | של זה | |
ours | שלנו | |
yours | שלכם / שלכן | |
theirs | שלהם / שלהן |
הערות
- its הוא שם תואר שייכות להבדיל מ - it's בעל אפוסטרוף והוא קיצור עבור it is או it has