לדלג לתוכן

משתמש:יניב לוי543/ארגז חול/פתגמים/"אילני סרק- קולם הולך/ איסתרא בלגינא קיש קיש קריא"

מתוך ויקיספר, אוסף הספרים והמדריכים החופשי

אילני סרק- קולם הולך

[עריכה]

פירוש מילולי:

[עריכה]

עליהם של עצים שאינם נותנים פירות אכילים, מרשרשים ועושים רעש.

איסתרא בלגינא קיש קיש קריא

[עריכה]

פירוש בעברית:

[עריכה]
איסתרא:
[עריכה]

מטבע כסף קטנה

בלגינא:
[עריכה]

בלָגִין (גדול מכד וקטן מחבית)

קיש קיש:
[עריכה]

מקשקש

קריא:
[עריכה]

יחיד

פירוש מילולי:

[עריכה]

מטבע בחבית עושה המון רעש.

כוונת הפתגמים:

[עריכה]

אנשים רייקנים, לא נבונים,הם רעשניים ועושים רעש