רוסית/אלף-בית: הבדלים בין גרסאות בדף
< רוסית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 7: | שורה 7: | ||
האלף-בית הרוסי מוצג כאן לפי סדר הופעת האותיות בו. כל אות כתובה בשתי צורותיה (גדולה וקטנה) וכל אות מופיע עם הסבר על הדרך הנכונה להגות אותה: |
האלף-בית הרוסי מוצג כאן לפי סדר הופעת האותיות בו. כל אות כתובה בשתי צורותיה (גדולה וקטנה) וכל אות מופיע עם הסבר על הדרך הנכונה להגות אותה: |
||
Аa - אל"ף, וגם בתור פתח. |
|||
Бб - בּי"ת. Вв - ו"ו (לא אות ניקוד). Гг - גּימ"ל. Дд - דּל"ת. |
|||
'''Бб''' - מקבילה לאות העברית בּי"ת. |
|||
Жж - ז' כמו ז'אנר. Зз - זי"ן. Кк - קו"ף. Лл - למ"ד. Мм - מ"ם. |
|||
'''Вв''' - מקבילה לאות העברית בי"ת רפה או לאות וי"ו (לא אות ניקוד). |
|||
Нн - נו"ן. Пп - פּ"א. Рр - רי"ש. Сс - סמ"ך. Тт - תּ"ו. Фф - פ"א רפה. |
|||
'''Гг''' - מקבילה לאות העברית גּימ"ל. |
|||
Хх - חי"ת. Цц - צד"י. Чч - צ' כמו ch באנגלית. |
|||
'''Дд''' - מקבילה לאות העברית דּל"ת. |
|||
Шш - שׁי"ן .Щщ - שׁי"ן שורקת שׁצ'. |
|||
'''Ее''' - נשמעת כ - ye באנגלית, או כ - E (ניקוד) באנגלית כאשר בהטעמה ומשמשת בתור חיריק מלא כאשר לא בהטעמה. מכילה בתוכה הוראה לעיצור רך. |
|||
⚫ | |||
Ее - נשמעת כ - ye , או כסגול בהטעמה וכחיריק מלא לא בהטעמה. עיצור רך. |
|||
'''Жж''' - כמו J צרפתית. מיוצגת בעברית כ-ז' והיגויה כמו ז' במילה ז'אנר. |
|||
Ёё - נשמעת כ - yo באנגלית , "יו". מכילה בתוכה הוראה לעיצור רך. |
|||
'''Зз''' - מקבילה לאות העברית זי"ן. |
|||
Ии - משמשת בתור חיריק. מכילה בתוכה הוראה לעיצור רך. |
|||
Йй - האות יו"ד. משמשת כעיצור בלבד. |
|||
⚫ | |||
'''Кк''' - מקבילה לאות העברית כּ"ף דגושה. |
|||
⚫ | |||
'''Лл''' - מקבילה לאות העברית למ"ד. |
|||
⚫ | |||
'''Мм''' - מקבילה לאות העברית מ"ם. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
'''Нн''' - מקבילה לאות העברית נו"ן. |
|||
⚫ | |||
'''Пп''' - מקבילה לאות העברית פּ"א. |
|||
'''Рр''' - מקבילה לאות העברית רי"ש. |
|||
'''Сс''' - מקבילה לאות העברית סמ"ך. |
|||
'''Тт''' - מקבילה לאות העברית תּ"ו. |
|||
⚫ | |||
'''Фф''' - מקבילה לאות העברית פ"א כשהיא רפה. |
|||
⚫ | |||
'''Хх''' - היגויה הוא משהו בין כ"ף רפה לחי"ת |
|||
'''Цц''' - מקבילה לאות העברית צד"י. |
|||
'''Чч''' - נשמעת כמו צ' בעברית או כצירוף האותיות ch באנגלית. |
|||
'''Шш''' - מקבילה לאות העברית שׁי"ן. |
|||
'''Щщ''' - דומה לשׁי"ן ימנית אבל רכה יותר (שׁי"ן שורקת). ההגיה דומה לצירוף של שׁי"ן וצ' (שׁצ'). |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{קול|RU-alfavit.ogg|לחץ כאן להשמעה |בודד}} |
{{קול|RU-alfavit.ogg|לחץ כאן להשמעה |בודד}} |
גרסה מ־15:01, 12 בספטמבר 2013
הקדמה
האלף-בית הרוסי כולל 33 אותיות, אשר מייצגות 21 עיצורים, 10 תנועות ו-2 סימנים.
העיצורים יכולים להיות משני סוגים: עיצור רך (בעל רכות טבעית או בתוספת ь), ועיצור קשה (באופן טבעי; בעבר נכתב לעיתים לאחריו סימן ъ). העיצור הרך לרוב נשמע כאילו הוסיפו אחריו יו"ד מקוצרת.
לגבי אופן הכתיבה והקריאה ראו פירוט בהמשך.
הא"ב
האלף-בית הרוסי מוצג כאן לפי סדר הופעת האותיות בו. כל אות כתובה בשתי צורותיה (גדולה וקטנה) וכל אות מופיע עם הסבר על הדרך הנכונה להגות אותה:
Аa - אל"ף, וגם בתור פתח.
Бб - בּי"ת. Вв - ו"ו (לא אות ניקוד). Гг - גּימ"ל. Дд - דּל"ת.
Жж - ז' כמו ז'אנר. Зз - זי"ן. Кк - קו"ף. Лл - למ"ד. Мм - מ"ם.
Нн - נו"ן. Пп - פּ"א. Рр - רי"ש. Сс - סמ"ך. Тт - תּ"ו. Фф - פ"א רפה.
Хх - חי"ת. Цц - צד"י. Чч - צ' כמו ch באנגלית.
Шш - שׁי"ן .Щщ - שׁי"ן שורקת שׁצ'.
Ее - נשמעת כ - ye , או כסגול בהטעמה וכחיריק מלא לא בהטעמה. עיצור רך.
Ёё - נשמעת כ - yo באנגלית , "יו". מכילה בתוכה הוראה לעיצור רך.
Ии - משמשת בתור חיריק. מכילה בתוכה הוראה לעיצור רך.
Йй - האות יו"ד. משמשת כעיצור בלבד.
Оо - נשמעת כ - o במילה bold כאשר בהטעמה וכ - o במילה soft כאשר לא בהטעמה.
Уу - נשמעת כמו "אוּ" בעברית.
Ъъ - "יי" , סימן לעיצור קשה. אף פעם לא תופיע בתחילת מילה. Ыы - עי - נשמע כמו ui במילה build . היא И קשה יותר. עיצור קשה. לא בתחילת מילה. Ьь - לא משנה , סימן רכות. אף פעם לא תופיע בתחילת מילה. Ээ - משמשת כסגול. דומה ל - е, אבל קשה יותר. מכילה הוראה לעיצור קשה. Юю - כמו "you" באנגלית. מכילה בתוכה הוראה לעיצור רך. Яя - נשמעת כ - ya באנגלית. מכילה בתוכה הוראה לעיצור רך.