יוונית מודרנית/יוונית שיעור 1: האותיות α, ι, κ, ο, τ ו־ρ

מתוך ויקיספר, אוסף הספרים והמדריכים החופשי

קצת על השפה היוונית[עריכה]

יוונית מקראית

השפה היוונית היא אחת השפות הכתובות העתיקות בעולם. ראשיתה של הספרות היוונית נמצאת בהמצאת הכתב, בתקופתו של הומרוס. אין הדבר מפתיע אם כן, שהשפה השתנתה רבות במרוצת השנים. סביר להניח שהשפה השתנתה כל כך שבן יוון היום לא יוכל להבין את שפתו של הומרוס, של אכילס או לקרוא את הברית החדשה (שנכתבה במקור ביוונית) בלא שילמד תחילה את היוונית הקלאסית. עד המאה ה-20, הצורה הקדומה של היוונית הייתה היחידה עם יחוס תרבותי ונחשבה השפה הרשמית של הממשל ביוון. במצב זה, יוונים שאינם משכילים לדוגמא, נאלצו לחתום על חוזים משפטיים תוך שאינם יודעים מה כתוב בהם. במהלך המאה ה-20 שונתה השפה הכתובה כך שתתאים לזו המדוברת והפכה לשפה הנפוצה וכיום היא השפה הרשמית של יוון. השינוי האחרון בשפה היוונית הוכנס בשנת 1981 כאשר השימוש בטעמים שונים בשפה הוסר. ספר זה עוסק ביוונית המודרנית (ולא בעתיקה או המקראית). מילים רבות מהשפה העתיקה נשמרו עד ימינו, למשל המילה άνθρωπος (אדם) או θάλασσα (ים).

הצגת שיטת הכתיבה[עריכה]

יוונית היא שפה שברובה היא שפה פונטית (כלומר, הכתיב מדמה בצורה טובה את הדיבור) והאלפבית היווני קל מאוד ללימוד. סביר להניח שאתה (הקורא) מכיר כבר חלק מהאותיות בשפה היוונית כי הן משמשות בתחומים כגון מתמטיקה, פיסיקה וכימיה. אותיות אחרות, ביחוד הגדולות, דומות לאותיות לטיניות מוכרות (כמו אלו בשפה האנגלית). נתחיל את לימוד השפה היוונית בהצגת האלפבית היווני במנות קטנות.

חמש הראשונות שנלמד הן:

אות שם מקבילות תעתיק
IPA
עברית אנגלית
Α α אַלְפַא אַ father [a]
Ι ι יוֹטַא אִי meet [i]
Κ κ כַּאפַּא כּ k [k]
Ο ο אוֹמִיקְרוֹן אוֹ more [o]
Τ τ תַּף תּ t [t]

האותיות הגדולות הן בדיוק כמו באלפבית הלטיני, הקטנות לעומתן מראות כמה הבדלים:

  • אלפא קטנה נראית כמו שמרבית האנשים כותבים את האות A הקטנה אך לא כמו האות המודפסת a.
  • באות יוֹטַא, אין נקודה כמו באות i.
  • כאפא קטנה נראית כמו גרסה מוקטנת של זו הגדולה. אנשים נוהגים לכתוב את האות כאפא בצורה שונה מזו שהם כותבים את אחותה הלטינית.
  • האות טף הקטנה נראית גם היא כגרסה מוקטנת של האות הגדולה. האות הקטנה נכתבת בצורה שונה מהשפה הלטינית בה האות הקטנה נראית כצלב.
  • האותיות האלו מספיקות כדי להבין את הקריאות "!α" או "!ο" המופיעות בסרטים מצוירים. בנוסף, קידומת היידוע לעצם ממין זכר היא ο, הקידומת לעצם חסר מין היא το.


הבה ונתאמן קצת בקריאה. האם אתה יודע איך קוראים לכלב של דורותי ב"קוסם מארץ עוץ"? שמו Τότο (בכל פרק, כל התשובות לשאלות ולתרגילי הקריאה מופיעות בסוף הפרק).

רגע! למה יש סימון מעל האומיקרון?
סימון זה מציין שהטעם נמצא באות ο. בדוגמה לעיל המלה נהגית TOto ולא toTO. סימן זה מקביל לטעם בעברית אלא שהוא אינו חייב להיות על אחת משתי ההברות האחרונות במילה. בכל מילה יוונית עם שתי הברות או יותר יש סימון טעם אחד (ולעתים רחוקות, יותר מאחד). זהו יתרון של השפה היוונית על השפות הלטיניות ועל העברית בת ימינו.

הנה מילה נוספת לאימון: κακάο. או בעברית, קקאו. הסנטור הרומאי Κάτο נקרא ביוונית Κάτων (כַּאתוֹן). המילה κότα משמעותה "תרנגולת" ביוונית. אין צורך לחשוש מן האות ω, היא תילמד בשיעורים הבאים.

השיעור נלמד אות נוספת:

Ρ ρ

אות זו נקראת רוֹ. שים לב! האות אמנם נראית כמו האות האנגלית p אך היא מסמלת את העיצור רי"ש. הגיית העיצור דומה לאופן המתגלגל בו הספרדים הוגים אות זו.

האות החדשה מאפשרת לך לקרוא מילים נוספות. לדוגמה, האם אתה מזהה את המדינות הבאות: Ιράκ, Κροατία, Κατάρ? ואת העיר Κάιρο? המילה κάρτα דומה למילה אנגלית מוכרת, תוכל לנחש מהי?

האם זיהית את המדינות למעלה? את העיר? ואת המילה הנוספת? אם כן, התחלת לקרוא יוונית, ותוכל להמשיך לשיעור הבא, שם תלמד אותיות נוספות ומילים חדשות.


פתרונות