פרסית/אלף-בית

מתוך ויקיספר, אוסף ספרי הלימוד והמדריכים החופשי.

קפיצה אל: ניווט, חיפוש


תוכן עניינים

[עריכה] האלף-בית הפרסי - الفبای فارسی

בשפה הפרסית 32 אותיות. לאותיות בפרסית ישנן 4 צורות-כתיבה (תחילית, אמצעית, סופית מתחברת, סופית בלתי-מתחברת). הצורה הסופית הבלתי-מתחברת זו הצורה שמייצגת את האות. כל האותיות מתחברות פרט לשבע בודדות (יפורט בהערות בהמשך).


כאשר האות אלף (ا) באה אחרי האות לאם (ل) הן נראות כך: لا, ואם לפניהן אות מתחברת הן נראות כך: ـلا, לדוגמא: دلال אחרי אות בלתי מתחברת (דאל), ו بلال אחרי אות מתחברת (בֵּא).


בתחילת המילה תהיה האות בצורת תחילית, באמצע המילה אמצעית (אלא אם כן לפניה באה אות שאינה מתחברת לאות שאחריה - ראו הערות בהמשך), ובסוף המילה סופית מתחברת. אם בתחילת/באמצע המילה יש אות סנובית (ראו בסוף הדף) אז האות שאחריה תבוא בצורת תחילית. לא קיים מצב בו צורה אמצעית תבוא ללא חיבור משני צדדיה (להזכירכם: אות סנובית יכולה להתחבר רק לאות שלפניה, ואם זו אות סנובית - שניהן לא מתחברות אחת לשניה). דוגמאות: واو - כל האותיות סנוביות ולכן אף אחת לא מתחברת משום צד. وبو - ואו בהתחלה אינה מתחברת, אחריה בֵּא בצורת תחילית, ואז ואו שמתחברת לבֵּא שלפניה, ואם תבוא כאן עוד אות, לא משנה איזו, היא תבוא בצורת סופית בלתי מתחברת ולא תתחבר לשום אות מאלו (אם תהיה האות האחרונה במילה).

שם האות תחילית אמצעית סופית מתחברת סופית בלתי מתחברת הגייה הערות
אָלֶף ا ـا ـا ا א בתחילת מילה משמשת כעיצור א' ובאמצע המילה או בסופה משמשת כאם-קריאה a. כאשר יש שני אל"פים באה במקומם האות آ (במקום לכתוב اا). האות הזו לא מתחברת לאות הבאה אחריה.
בֵּא بـ ـبـ ـب ب בּ נהגית כ"בּ" דגושה
פֵּא پـ ـپـ ـپ پ פּ נהגית כ"פּ" דגושה (כמו במילה "פּחד")
תֵּא تـ ـتـ ـت ت ת
סֵא ثـ ـثـ ـث ث ס
ג'ים جـ ـجـ ـج ج ג' נהגית כמו בשם האנגלי "Jeff", או ג' ב-ג'ירפה
צֵ'א چـ ـچـ ـچ چ צ' נהגית כמו במילה "צ'יפס"
הֵא حـ ـحـ ـح ح ה
חֵ'א خـ ـخـ ـخ خ ח' כמו הגיית כ' רפה או ח' במבטא ספרדי
דאל د ـد ـد د ד האות הזו לא מתחברת לאות הבאה אחריה
זאל ذ ـذ ـذ ذ ז האות הזו לא מתחברת לאות הבאה אחריה
רֵא ر ـر ـر ر ר האות הזו לא מתחברת לאות הבאה אחריה
זֵא ز ـز ـز ز ז האות הזו לא מתחברת לאות הבאה אחריה
זֵ'א ژ ـژ ـژ ژ ז' נהגית כ-ז' כמו במילים ז'בוטינסקי, ז'ורנל. האות הזו לא מתחברת לאות הבאה אחריה.
סין سـ ـسـ ـس س ס
שׁין شـ ـشـ ـش ش ש נהגית כ"שׁ" ימנית (באנגלית SH)
סאד صـ ـصـ ـص ص ס
זאד ضـ ـضـ ـض ض ז
טָה طـ ـطـ ـط ط ט
זָה ظـ ـظـ ـظ ظ ז
עין عـ ـعـ ـع ع ע הגייה כמו האות א' עיצורית
ע'ין غـ ـغـ ـغ غ ע' נהגית כ"ג" לא דגושה, או במילים אחרות כמו האות ר' במבטא עברי או R הצרפתית (Bonjour)
פֵא فـ ـفـ ـف ف פ נהגית תמיד רפה כמו האות F באנגלית
ע'אף قـ ـقـ ـق ق ע' הגייתה תלויה בדיאלקט, רוב הדיאלקטים הוגים אותה או כמו האות غ (ר' גרונית) או כמו ק' ערבית (גרונית)
כּאף کـ ـکـ ـک ک כּ נהגית תמיד כ"כּ" דגושה, כמו במילה כּלב
גאף گـ ـگـ ـگ گ ג
לאם لـ ـلـ ـل ل ל
מִים مـ ـمـ ـم م מ
נוּן نـ ـنـ ـن ن נ
הֵא هـ ـهـ ـه ه ה
ואו و ـو ـو و ו משמשת כאם קריאה או כעיצור. כעיצור נהגית כ-V. האות הזו לא מתחברת לאות הבאה אחריה.
יָא یـ ـیـ ـی ی י משמשת כאם קריאה או כעיצור. כעיצור נהגית כ-Y. הבדלה מ ي הערבית שבשתי צורותיה הסופיות נכתבת ללא הנקודות הדיאקריטיות.


[עריכה] הערות

  • האותיות دوذ ارزژ , מכונות "האותיות הסנוביות" כיוון שאינן מתחברות לאות שבאה אחריהן.
  • לדוברי ערבית: חלק מהאותיות מערבית אינן נשמעות אותו הדבר בפרסית. למשל, האות ظ נשמעת כמו ז רגילה ולא גרונית. ההגייה היא לפי מה שמצויין בטבלה ולא לפי ההגייה הערבית.

[עריכה] הניקוד

בפרסית יש 6 תנועות, 3 קצרות ו-3 ארוכות, וגם סימנים מיוחדים:

[עריכה] התנועות הקצרות

  • התנועה הראשונה נקראת פָתְהָה, היא מקבילה לפתח בעברית ולאות a באנגלית, ונשמעת כמו התנועה של האות a במילה האנגלית cat.

היא נראה כך: پَ.


  • התנועה השנייה נקראת כָּסְרָה, ונהגית כמו E באנגלית במילה summer או צֵרה בעברית במילה שֵׁש.

הוא נראה כך: پِ.


  • התנועה השלישית נקראת זָמָה, ומקבילה לחולם בעברית ולאות O באנגלית, כמו במילה דוֹר.

הוא נראה כך: پُ.


הערה: בפרסית, כמו בעברית, לא נהוג לנקד מילים בכתיבה. אולי רק מילים שנראה שהקורא יטעה בהיגויים מנקדים, וגם אז - רק את האות הבעייתית.

[עריכה] התנועות הארוכות

  • התנועה הראשונה היא עיצור + ا, ונשמעת כמו A במילה ball (צליל בין A ל-O).

היא נראית כך: پا.



  • התנועה השנייה היא עיצור + ی, ונשמעת כמו האות י' במילה שִׁיר.

היא נראית כך: پی.



  • התנועה השלישית היא כמו האות ו' במילה טוּר (או כמו OO במילה doom). לעיתים רחוקות משמש כמו חולם (במילה דוֹר).

היא נראית כך: پو.



[עריכה] סימנים מיוחדים

  • הראשון מקביל לשווא נח (אְ) בעברית, ונקרא סוֹכּוּן. כמו הניקוד באות ח' במילה מחְשב.

הוא נראה כך: پْ.


  • השני הוא דגש חזק, כמו הכפלת אות באנגלית, וכמו האות ת' במילה הִתַּמֵּם. נקרא תָּשְׁדִיד.

הוא נראה כך: پّ.


- אלף-בית
תרגילים
הפרק הבא:
דקדוק