ספרדית/עוד ביטויים הקשורים בזמן
מתוך ויקיספר, אוסף ספרי הלימוד והמדריכים החופשי.
|
דף זה זקוק לעריכה, על מנת שיתאים לסטנדרטים של ויקיספר העברי הסיבה שניתנה לכך היא יש להוסיף הסברים ודוגמאות. אם אתם סבורים כי אין בדף בעיה, ניתן לציין זאת בדף השיחה שלו. |
[עריכה] ביטויי זמן כללים
בפרק זה נעסוק במספר ביטויי זמן.
עיינו ברשימה הבאה:
| El Vocabulario - El tiempo | ||||
|
||||
[עריכה] חלקי היממה
| El Vocabulario - Las partes de los dias | ||||
|
||||
היממה מחולקת כמו כל דבר טוב לשלושה חלקים: בוקר, אחריי הצהריים וערב. לשעות הצהריים אין שם משלהן (שהרי אלו שעות ה-siesta, בהן לא עושים דבר). וודאי הבחנתם כי יש פרוש כפול למילים mañana, tardes:
המילה mañana כשלעצמה מתייחסת למחר. אם היא מקבלת יידוע la mañana, הכוונה היא לשעות הבוקר. כך:
- Voy a hacerlo mañana.
כוונתו - "אעשה זאת מחר". בעוד ש:
- Voy a hacerlo a la mañana.
כוונתו - "אעשה זאת בבוקר". וגם ניתן להגיד:
- Voy a hacerlo mañana a la mañana.
במשמעות של - "אעשה זאת מחר בבוקר".
באותו אופן, למילה tardes המשמעות של "מאוחרים" ואם תקבל יידוע להפוך ל"אחרי הצהריים".
[עריכה] ביטויים
| El Vocabulario - Unas bendiciones | ||||
|
||||
הנה דו שיח בין שני אנשים:
| Dialogo - ¿Que día es? | |
|
| הפרק הקודם: המספרים, השעה והתאריך |
עוד ביטויים הקשורים בזמן | הפרק הבא: הפועל Ir והעתיד הקרוב |