גרמנית/דקדוק/מילות חיבור

מתוך ויקיספר, אוסף ספרי הלימוד והמדריכים החופשי.

קפיצה אל: ניווט, חיפוש

תזמון - כמו בעברית כך גם בגרמנית אנו משתמשים במילים ספציפיות אשר מדגישות את הזמן בו המעשה נעשה. לדוגמא: כאשר, לאחר ש, ברגע ש, כל עוד ש, בזמן ש, מאז ש, לפני ש וכו'.

דוגמאות:

  • כשנולדתי, קראו לי אלכס. - Als ich geboren wurde, haben sie mich Alex genannt
  • כשאני קם בבוקר, אני מצחצח שיניים. - Wenn ich morgens aufstehe, putze ich die Zähne
  • לאחר שאסיים את הלימודים, אתגייס לצבא. - Nachdem ich ich mein Studium beende, gehe ich zur Armee
  • ברגע שיהיה לי את התעודה, אסע לחו"ל. - Sobald ich meinen Abschluss habe, fahre ich ins Ausland
  • כל עוד שאני גר בבית, אני חייב לציית להורים. - Solange ich zu Hause wohnne, muss ich mich an die Regeln meiner Altern halten
  • בזמן שאני צופה בטלויזיה, אני אוכל. Während ich fernsehe, esse ich
  • מאז שהיה לי תאונה, אני לא יכול לרוץ. - Seitdem ich einen Unfall hatte, kann ich nicht laufen
  • לפני שהגעתי לגרמניה, לא ידעתי למה לצפות. Bevor ich nach Deutschalnd gekommen bin, wusste ich nicht, was mich erwartet